RASSEGNA STAMPA DEI
TITOLI DEIPRINCIPALI QUOTIDIANI
E TV TEDESCHE SU
ELEZIONI 4 MARZO 2018
Quel che emerge anzitutto in evidenza che risulta ben
evidente a tutti il significato dirompente delle elezioni politiche in Italia.
BILD
ZEITUNG – 5 marzo 2018
Die
Gewinner und Verlierer der Italien-Wutwahl; Matteo Renzi, Chef der
Sozialdemokraten, nach Wahl-Debakel vor Rücktritt
– i
Vincitori e i vinti dell'elezione in Italia; Matteo Renzi, capo dei
socialdemocratici, dopo la sconfitta elettorale prima delle dimissioni
FAZ -
Frankfurter Allgemeine Zeitung - 5 marzo 2018
Die
Populisten ringen um die Macht - populisti stanno combattendo per il potere
HANDELSBLATT
- 5 marzo 2018
1)
Populistisch und EU-skeptisch – Italiens Wahlsieger sind ein Albtraum für
Europa - Populista ed europeo scettico: i vincitori delle elezioni italiane
sono un incubo per l'Europa
Italien ist gespalten. Sowohl die Euroskeptiker als auch
die Rechtspopulisten beanspruchen die Führung für sich. PD-Chef Renzi steht vor
dem Aus.
L'Italia è divisa Sia gli euroscettici che i populisti di
destra rivendicano la leadership. Il boss del PD Renzi sta affrontando la fine.
2)
Starinvestor Ray Dalio ist größter Gewinner der Italien-Wahl - L'investitore
stellare Ray Dalio è il più grande vincitore delle elezioni italiane.
Für die Aktien der italienischen Banken geht es nach der
Italien-Wahl kräftig nach unten. Das freut Bridgewater-Gründer Ray Dalio. Er
verdient Millionen.
Le azioni delle banche italiane sono in netto calo dopo le
elezioni italiane. Il fondatore di Bridgewater, Ray Dalio, ne è felice.
Guadagna milioni.
TAZ -
Die Tageszeitung - 5 marzo 2018
Wunsch
nach radikaler veranderung - desiderio di un cambiamento radicale
Die populistische Fünf-Sterne-Bewegung hat die Wahl
gewonnen. Die neue Partei hat viel versprochen. Kann sie es auch umsetzen?
Il movimento populista a cinque stelle ha vinto le
elezioni. Il nuovo partito ha promesso molto. Può implementarlo (garantirlo) ?
DIE
SPIEGEL – 5 marzo 2018
Hochrechnung
Italienwahl Fünf Sterne triumphiert, Berlusconi verpasst Durchmarsch -
Anticipazione delle elezioni in Italia Cinque stelle hanno trionfato,
Berlusconi ha perso il passaggio
Großer Verlierer der Wahlen in Italien sind die
Sozialdemokraten von Matteo Renzi. Gewinner ist die populistische
Fünf-Sterne-Partei, Europaskeptiker holen zusammen wohl mehr als 50
Prozent.Grandi perdenti delle elezioni in Italia sono i socialdemocratici di
Matteo Renzi. Il vincitore è il partito populista a cinque stelle, gli scettici
europei raccolgono collettivamente oltre il 50%.
ZDF
(secondo canale TV per importanza) – 7 marzo 2018
Parlamentswahl
in Italien - Die Europäische Union verliert - Elezioni parlamentari in Italia -
L'Unione europea sta perdendo
Der Wahlerfolg der europakritischen und rechten Parteien
Italiens mache vor allem die EU zum Wahlverlierer, sagt ZDF- Korrespondent
Stefan Leifert.
Il successo elettorale dei partiti italiani di critica
europea e di destra fa perdere soprattutto l'UE, dice il corrispondente ZDF
Stefan Leifert.
E’ importante che molti commentatori segnalano e riflettono
anche sul fatto che il risultato elettorale risulta un ultimo segnale
all’Europa da parte della terza economia del continente, il cui elettorato non
riesce più a sopportare la gravissima crisi economico-sociale indotta da un
decennio di selvaggia austerità, guardando anche con qualche simpatia al
trionfo del M5S.
DIE
WELT - 5 marzo 2018
In
Italien erklingt Europas letzter Weckruf
- In Italia, suona l'ultima
sveglia in Europa
SUD
DEUTSCHE ZEITUNG – 7 marzo 2018
Die
Italien-Wahl ist für Europa die letzte Warnung
- Le elezioni in Italia sono l'ultimo avvertimento per l'Europa
Die Italiener haben der EU schonungslos vor Augen geführt,
was sie von ihr halten: Mehr als 50 Prozent haben gegen sie gestimmt. Diese
Bewegung hat das Zeug, die Gemeinschaft zu sprengen.
Gli italiani hanno spietatamente dimostrato all'UE cosa ne
pensano: oltre il 50 percento ha votato contro. Questo movimento ha quello che
serve per far saltare in aria la comunità.
DIE
ZEIT – 7 marzo 2018
Immer
lächeln – Sempre sorridente
Luigi Di Maio unterscheidet sich von Mitkämpfern: Mit
seiner ruhigen Art will er Italien die Angst vor der Protestpartei Fünf Sterne
nehmen und Regierungschef werden.
Luigi Di Maio è diverso dagli altri attivisti: con il suo
modo tranquillo vuole portare l'Italia della paura al partito di protesta
Cinque Stelle e diventare capo del governo.
Altri commentatori si concentrano su quanto servirà per
assicurare un governo al paese.
SUD
DEUTSCHE ZEITUNG - 5 marzo 2018
Wie es
jetzt in Rom weitergeht - Come continua a Roma ora
Wie lange wird es dauern, bis Italien eine neue Regierung
hat? Welche Rolle spielt Berlusconi? Und was passiert, wenn keine Koalition
zustande kommt? Die wichtigsten Fragen und Antworten nach der Wahl.
Quanto tempo impiegherà l'Italia per avere un nuovo
governo? Che ruolo gioca Berlusconi? E cosa succede se nessuna coalizione
arriva? Le domande e le risposte più importanti dopo l'elezione.
DIE
SPIEGEL – 5 marzo 2018
Regierungsbildung
in Italien Scusi, verwählt - Formazione governativa in Italia, Scusi, composta
Rechte Populisten legen kräftig zu, die Linke verliert:
Nach der Wahl ist Italien gespalten, kein Lager kommt auf eine Mehrheit. Die
Regierungsbildung wird noch schwieriger als in Deutschland.
I populisti di destra stanno guadagnando molto, la sinistra
sta perdendo: dopo le elezioni, l'Italia è divisa, nessun campo arriva alla
maggioranza. La formazione di un governo diventa ancora più difficile che in
Germania.
ARD (
primo canale TV per importanza) – DIE TAGESSCHAU – 5 marzo 2018
Die
Stunde der Rechtspopulisten - L'ora dei populisti di destra
Populisten, Euroskeptiker und rechtsextreme Parteien sind
die Gewinner der Parlamentswahl in Italien, ihr Jubel ist groß. Eine
Regierungsbildung aber könnte knifflig werden.
Populisti, euroscettici e partiti di estrema destra sono i
vincitori delle elezioni parlamentari in Italia, il loro tifo è grande. Ma
formare un governo potrebbe essere complicato.
ZDF
(secondo canale TV per importanza) – 5 marzo 2016
Nach
der Wahl in Italien - Zwei Gewinner und kein Sieger - Dopo le elezioni in
Italia - Due vincitori e nessun vincitore.
Die Eliten in Italien sind abgewählt. An die Macht wollen
Rechtspopulisten und Revoluzzer - doch sie brauchen jeweils Bündnispartner. Die
sind aber nicht in Sicht.
Le élite in Italia vengono eliminate. Populisti e
rivoluzionari di destra vogliono andare al potere - ma hanno tutti bisogno di
alleati. Non sono in vista.
Alcuni commenti arrivano con ogni evidenza dai circoli più
retrivi, che, immemori di quanto l’UE e BCE abbiano aiutato la Germania e le
sue banche, continuano a tenere verso il nostro paese un atteggiamento di
critica grossolana e irrispettosa, fra cui quello della ZDF,
secondo canale TV per diffusione (!), e quello della autorevole FAZ, che
addirittura chiama gli 8 paesi dell’Europa diciamo “germanica” ad opporsi a
possibili mutamenti nell’organizzazione dell’UE
ZDF
(secondo canale TV per importanza) – 6 marzo
Die
Zeche zahlt auch Europa - La miniera (la) paga anche l'Europa (Riferimento al
fatto che l’Europa sarebbe una miniera per quelli del sud Europa, in
particolare l’Italia, spendaccioni e nullafacenti !)
In Italien haben populistische Parteien das Rennen gemacht
- nachvollziehbar. Allerdings wird den Italienern die Protestwahl nichts
nützen. Und dem europäischen Zusammenhalt erst recht nicht.
In Italia, il partiti populisti hanno vinto la gara -
comprensibile. Tuttavia, i manifestanti (sarebbero gli elettori !) non
beneficeranno della protesta. E certamente non per la coesione europea
(Durissimo !! Anzi SPREZZANTE !!
FAZ -
Frankfurter Allgemeine Zeitung – 7 marzo 2018
Euro-Kommentar
: Europäische Realitäten – Euro
commento: realtà europee
Der etwas naive Wille zum Marsch in eine Haftungs- und
Transferunion weckt Ängste vor einem teuren Irrweg – in Deutschland und darüber
hinaus. Gut, dass sich nun acht Länder dagegen stellen.
(Testo involuto ! Di dice e non si dice, ma è una posizione
dura !) La volontà un po 'ingenua di andare verso una responsabilità e cambiare
l'unione suscita il timore di una costosa aberrazione - in Germania e oltre.
Bene che ora otto paesi si oppongano (N.B. – Sarebbero quelli dell’Europa
Germanica !).
ARD (
primo canale TV per importanza) – DIE TAGESSCHAU – 7 marzo 2018
Was
Italiens Wahl für die EU bedeutet – Cosa significa per l'UE la scelta
dell'Italia (Quale scelta dell'Italia
significa per l'UE)
Rechtsextreme und Europagegner triumphierten bei der Wahl
in Italien. Wer die Macht übernimmt, ist unklar. Doch Europapolitiker fürchten bereits,
dass die neue Regierung der EU Schwierigkeiten macht.
Gli estremisti di destra e gli oppositori europei hanno
trionfato nelle elezioni in Italia. Chiunque prenda il potere non è chiaro. Ma
i politici europei sono già preoccupati che il nuovo governo dell'UE causerà
difficoltà.
7
MARZO 2018
Significativo
infine notare che al 7 marzo 2018 l’argomento
elezioni italiane SCOMPAIA dai titoli di alcuni dei principalo quotidiani.
BILD
ZEITUNG
DIE
WELT
HANDELSBLATT
TAZ -
Die Tageszeitung
TG Roma - Talenti (indicare fonte)
ABBIAMO GIA' SEGNALATO IN PASSATO QUALI COMPORTAMENTI DELLA GERMANIA NON APPARE OGGI IN ITALIA PIU' POSSIBILE TOLLERARE
Nessun commento:
Posta un commento